Еще один аргумент в пользу написания Исус без двоения И.

Монахи Афона повсеместно молятся — Кирие Ису Христэ элейсон мэ

Почему-же они тогда не молятся — Кирие Иису Христэ элейсон мэ? Если букву требуется двоить?

Так, что аргумент дескать двойная (и) греческое произношение, на корню неверен!  По гречески как раз с одной буквой (и) — Ису Христэ!

У меня есть теория, что Ιη византийский дифтонг, который в современной греческом произносится как εΙ так вот сдвоенные гласные на выходе образуют один единственный звук. Стало быть Ιη близок по звучанию к εΙ оба дифтонга звучат и произносятся как (И)
Подтверждением этой теории послужит окончание имени Ιησού выносим (ού) в сторону, получается единственный звук (У). А теперь давайте возьмем дифтонги в скобки и посмотрим, на само словообразование (Ιη)σ(ού) = Ису, а не Иисоу.

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии